[ENG] OUR GIFT TO DEPTFORD

August 4, 2014 § Leave a comment

Since yesterday, Aug 3, some spaces around Deptford have acquired new meaning; to those whose work is hanging there; to those who hung the work there; to those who saw the work hanging there; and to those who took the work down. Was it admiration? Was it to hang on a wall in the home? Was it anger at it hanging there? Was it to conform to unchallenged policies? Was it to spite someone? One disappeared within 1.5 hours – no wind could have taken it; it was sheltered; the adhesive too strong. Where is it now?

Today, Aug 4, one wall by the railway arches, all that remains are the drawing pins. Couldn’t be bothered discarding the pins? Why tear it down so neatly? Why not the others?

The purple hoarding – images gone – this I know from another person – need to check it: is the graffiti still there? If so, why the graffiti, why not the images?

DSC_0309          DSC_0311

DSC_0315  gone 01

All these spaces now mean something different to me than before. They are now a remembrance to social processes – the interaction between us participants, the day of hanging and the resulting fatigue in us, the joint engagement with the spaces, the curiosity as to who has taken the images and why.

It was curation, not arbitrariness; each picture had its place, every place its picture.

[PT]

A NOSSA OFERTA A DEPTFORD

Desde ontem, 3 de Agosto, alguns espaços à volta de Deptford adquiriram um novo significado; para aqueles cujo trabalho lá está pendurado; para aqueles que penduraram ali o trabalho; para aqueles que viram o trabalho ali pendurado; e para aqueles que tiraram o trabalho de lá. Foi admiração? Foi para o pendurarem numa parede em casa? Foi raiva de virem as imagens ali penduradas? Foi para estar em conformidade com políticas não contestadas? Foi para ofender alguém? Uma das imagens desapareceu em 1h30 – nenhum vento a poderia ter levado; estava abrigada; a fita-cola era muito forte. Onde é que está agora?

Hoje, 4 de Agosto, uma parede nos arcos do caminho-de-ferro, tudo o que se mantém foram os “pins”. Não se quis incomodar e retirá-los? Porquê retirar as imagens de uma forma tão ordeira? Porque não as outras?

A vedação roxa – imagens desaparecidas – isto eu soube por outra pessoa – tenho que ir verificar: estará o graffiti ainda lá? E se sim, porquê manter o graffiti e não as imagens?

Todos estes espaços significam algo para mim agora que não significavam antes. Eles são agora uma lembrança  do processo social – a interacção entre nós participantes, o dia em que pendurámos as imagens e o cansaço que daí resultou, o compromisso com os espaços, a curiosidade sobre quem retirou as imagens e porquê.

Foi curadoria, não arbitrariedade; cada imagem tem o seu lugar, cada lugar a sua imagem.

[AUT]

UNSER GESCHENK AN DEPTFORD

Seit gestern, 3. August, einige Plätze in Deptford haben eine neue Bedeutung; fϋr diejenige dessen Werke dort hängen; fϋr diejenige die die Werke aufhingen; fϋr diejenige die die Werke dort hängen gesehen haben; fϋr diejenige die die Werke weggenommen haben. War es Bewunderung? War es um das Werk zu Hause aufzuhängen? War es Ärger? War es um keine unbestrittenen Richtlinien zu ϋberschreiten? War es aus Bosshaftigkeit? Ein Werk verschwand innerhalb von 1.5 Stunden – das war kein Wind; es war beschϋtzt; der Kleber zu stark. Wo befindet es sich?

Heute, 4. August, eine Mauer bei den Eisenbahnbӧgen, was geblieben ist sind die Reissnägel. War es zuviel die Reissnägel zu entfernen? Warum so sauber abreissen? Warum die anderen belassen?

Die lila Mauer – Bilder sind weg – so sagt mir jemand; muss nachschauen: ist das Graffiti noch da? Wenn ja, warum das Graffiti und nicht die Bilder?

All diese Plätze haben nun eine andere Bedeutung fϋr mich. Sie funktionieren als Erinnerung eines sozialen Verlaufes – das Zusammenspiel der Mitarbeiter, der Tag an dem wir die Werke aufhingen und die folgende Mϋdigkeit, die gemeinsame Hingabe zu den Plätzen, die Neugierikgeit ϋber wer die Werke genommen hat und warum.

Es war reine Kuration, nicht Willkϋrlichkeit; jedes Bild hatte seinen Platz, jeder Platz sein Bild.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading [ENG] OUR GIFT TO DEPTFORD at The Elephant's Journey.

meta

%d bloggers like this: